A tíz legjobb dal a Notre Dame Hunchback-ből
Ez a Top 10 dal listája a Notre Dame (más néven Notre Dame de Paris) különféle verzióiból. Ezek nem szükségesek a kedvenc dalaim, de ezek a dalok jó ábrázolása a könyvnek, miközben továbbra is remek és szórakoztató dalok.
Nagyon nehéz volt összeállítani ezt a listát, de ne habozzon egyet nem érteni, mert olyan sok nagyszerű dal van, hogy még a harmincas legjobbnak is nehéz lett volna.
10. szám
D'ici Vous Pourrez Voir a La Esmeralda-ból
Ez a Notre Dame Hunchback 1836-os első adaptációjától származik, és ez egy Opera. A zeneszerző Louise Bertin volt, a librettó pedig Victor Hugo. Nagyon sok kritikával találkozott, amikor először megnyitotta, főleg azért, mert az emberek úgy gondolták, hogy Bertin különleges bánásmódban részesült, és néhány zenei mozgalmát plagizált. A La Esmeralda-t az 1800-as évek óta nem mutatták be, de a Montpellier Languedoc-Roussillon Orchestra 2008-ban felvett.
Ez a D'ici Vous Pourrez Voir dal (innen láthatod) egy trió Esmeralda, Phoebus és Frollo között. A jelenet: Phoebus találkozik Esmerlda-val egy romantikus estére, és Frollo elrejtőzik a szobában, és szúrja Phoebust. Az Opera színtere különbözik a könyvétől, mivel Clopin a szobába tette Frollót, és Phoebusnak semmi értelme sincs róla, hogy ott van (a könyvben a Phoebus volt az, aki elrejtette Froltót a szobában). Ez a jelenet az opera csúcspontja, és addiktív hallgatni még 10 percig is, mert nem érzi magát hosszúnak, főleg azért, mert rengeteg különféle zenei mozgalom van. A legjobb rész körülbelül 5:48 perc, amikor a trió fejébe kerül, és mindegyik csodálatos harmóniában énekel.
Ezt a dalt Maya Boog, Esmeralda, Manuel Nué ez Camelino, Phoebus és Francesco Ellero d'Artegna, Frollo végzi
D'ici Vous Pourrez Voir a La Esmeralda-ból
9. szám
Esmeralda, Der Glockner von Notre Dame
A Der Glockner von Notre Dame egy német zene, amely az 1996-os Disney verzióra épül, ám sötétebb hangzású, és több dallal rendelkezik. A zene Alan Menken és a dalszövegek Stephen Schwartz. Beszélnek a Broadway felé tartó showról.
Az "Esmeralda" bezárja az első fellépést, tehát nagy és drámai. A dal a jelenet alatt kezdődik, amikor Phoebusnak azt mondják, hogy éget le egy házat, ahol egy család be van zárva. Esmeralda (Phoebus szemében) énekelni kezd a kegyetlenség elleni küzdelemről, kioltja a tüzet, és Frollo elítéli, hogy meghaljon. Frollo énekel arról, hogyan fog Párizs égni Esmeralda miatt. Phoebus aztán azon tűnődött, miért gondolkodik Esmeraldal és Quasimodo azon, hogy miért gondolkodik a nő biztonságáról. Ezután trióvá válik, amikor mindhárom férfi Esmeralda-ról énekel. A dal azzal ér véget, hogy Phoebust nyíllal lőtték le, és Esmeralda megmentette.
A dal nagy, és rögzíti a könyv alapvető cselekményét, három srácot, egy nőt és azt, hogy miként érinti őket. A zene, a kórus és a trió mindegyike hozzáteszi, hogy emlékezetes legyen az első fellépés vége, és beállítja a sötétebb második fellépést.
Ezt a dalt Drew Sarich, Quasimodo, Judy Weiss, Esmeralda, Fredrik Lycke, Phoebus, Jens Janke, Clopin és Norbert Lamla, Frollo végzi.
Esmeralda, Der Glockner von Notre Dame
8. szám
Vivre a Párizsi Notre Dame-ből
A "Vivre" a rendkívül népszerű Notre Dame de Paris zenéből származik. Zene Richard Cocciante és dalszövegek Luc Plamondon. Számos nyelvre lefordították, de a lista kedvéért ragaszkodni fogok az eredeti verzióhoz (francia).
Esmeralda énekelte a "Vivre" című műsort a show vége felé, miközben menedéket töltött a Notre Dame-ben. A szerelemről és az önzetlen szerelemről énekel. Tehát azt is reméljük, hogy a szerelem megváltoztatja a világot, még akkor is, ha a szeretet érdekében meg kell halnia. Ez egy kedves dal, amely nem pontosan szól Esmeralda-nak a könyvben (nagyon naiv), de a szeretet iránti szeretetre és a reményességre szól.
Ezt a dalt Helene Segara végzi.
Vivre a Párizsi Notre Dame-ből
7. szám
Les Oiseaux Qu'on Met En Cage a Párizsi Notre Dame-ból
A "Les Oiseaux Qu'on Met En Cage" (a ketrecbe helyezett madarak) a Notre Dame de Paris-ból származik. Ez a második dal második darabja. Ez egy duett Esmeralda és Quasimodo között. Esmeralda börtönben van és énekel a ketrecben tartott és bántalmazott gyermekekkel kapcsolatban (mind Esmeralda, mind Quasimodo vonatkozásában). Esmeralda azt akarja, hogy Quasimodo megmentse őt, mielőtt akasztanák, és Quasimodo a Notre Dame-ben (a vízköpőn ül, hogy képviselje a Notre Dame-t) azon töprengett, hol van Esmeralda és vajon még életben van-e. Ez egy gyönyörű, kísérteties és melankolikus dal, amely kötődik ahhoz, hogy formálódjanak a zenében.
Ezt a dalt Helene Segara, Esmeralda és Garou, Quasimodo játssza.
Les Oiseaux Qu'on Met En Cage a Párizsi Notre Dame-ból
6. szám
Le Temps des Cathedrales a Notre Dame de Paris-ból
A Notre Dame de Paris Musical másik darabja, a "Le Temps des Cathedrales" (a székesegyház kora) a zeneszám megnyitó dala, amelyet a Gringoire énekel. Felállítja a darabot, és egy székesegyház célja, egy "kőbe épített könyv" célja, és a történelem megőrzésének egyik módja, és ennek a világnak a vége. Ez egy hatalmas dal, és remek lehetőség a show elindítására. Lágy kezdődik, és fokozatosan növekszik az intenzitás, ami nagyszerű átmenetet biztosít az előadás következő dalához, a "Les Sans Papier" -hez, amely intenzív hangzású.
Ezt a dalt Bruno Pelletier végzi.
Le Temps des Cathedrales a Notre Dame de Paris-ból
5. szám
Air de Cloches La Esmeralda-ból
Egy másik Bertin operájából, az "Air de Cloches" (A harangok aria vagy más néven a "Mon Dieu j'aime" (Istenem, szeretem).) Ez volt az opera legnépszerűbb darabja, még azok is, akik utálták az eredeti alatt a futás élvezte ezt a dalt. Quasimodo énekelte és ez az egyetlen szólódarabja. Quasimodo szerepe nagyon csekély ebben az operaban, de a dal nagyon szórakoztató hallgatni. Alapvetően Quasimodo énekel arról, hogy szeret mindent, ami körülötte válik. olyan dal, amely ragyogó hanggal és klasszikus operahanggal rendelkezik, miközben megragadja Quasimodo szerelmét a Bells és a Notre Dame iránt.
Ezt a dalt Frederic Antoun végzi.
Air de Cloches La Esmeralda-ból
4. szám
A Notre Dame harangjai a Disney Notre Dame-i háborújában
Egy újabb nyitó dal, "A Notre Dame harangjai" a Disney Notch Dame Hunchback-jéből. Disneynek volt egy kis problémája, kapcsolatot kellett létesíteniük Quasimodo és Frollo között, miközben fenntartaniuk kellett, hogy Frollo a gazemberek. Tehát a Song arra törekszik, hogy megalapozza a Quasimodo és a Frollo háttértörténetét, miközben Frollo nagyon gazemberek.
A dalt Clopin, a Csodák Bíróságának vezetője (szintén a mesemondó, a Notre Dame Archdeacon és egy latinul éneklő kórus) énekli. Ez egy drámai darab, és nagyszerű indítani a filmet. A záró crescendo over title A képernyő csodálatos, és biztos benne, hogy a hidegrázás.
Ezt a dalt Paul Kandel végzi.
A Notre Dame harangjai a Disney Notre Dame-i háborújában
3. szám
Danse mon Esmeralda a Párizsi Notre Dame-ból
A "Danse mon Esmeralda" a Notre Dame de Paris utolsó dala.
Quasimodo ezt a nagyon lehangoló, mégis gyönyörű dalt énekelte Esmeralda-nak, akit spoilerként éppen akasztottak. A dal arra a könyvnek a végére utal, amelyben Quasimodo boltozatban mászik, ahol Esmeraldát lógása után helyezték el, és mellette feküdt, és végül a csontok porra morzsolódnak.
Nem a legboldogabb vége, de nagyon keserű, mivel a halálban Quasimodo és Esmeralda egyesülnek. A "Danse mon Esmeralda" Quasimodo Esmeralda iránti szeretetéről és arról szól, hogy hajlandó meghalni érte. Ez egy kísérteties, erőteljes és gyönyörű dal, a műsor tökéletesen véget ér, miközben könnyben hagyja a közönséget. Annyira szomorú, hogy az egész szereplőnek meg kell lepnie a Temps de Cathedral-et, és szuper mosolyogva kell lennie, hogy csak felvidítsa a közönséget.
Ezt a dalt Garou végzi.
Danse mon Esmeralda a Párizsi Notre Dame-ból
2. számú
A pokoli tűz a Notre Dame Hunchback-ből
A "Hellfire" a Disney verzió legfontosabb elemei. Sokak számára ez a film kedvenc dala és a Disney gazemberek egyik legnépszerűbb dala.
Más Disney gazemberek dalaitól eltérően nem Frollo ragyogó gonosz tervéről vagy akár a saját gonoszságának élvezetéről szól, hanem róla és az ő kérdéseire. A dal az Esmeralda iránti vágyáról és arról szól, hogy ez hogyan befolyásolja őt. Noha a könyvben szereplő Frollo nem olyan túlsúlyos, mégis illeszkedik a lázas mentalitásához. Ez a dal túlcsúcsú, epikus, hátborzongató, drámai, fantasztikus és tökéletes.
Ezt a dalt Tony Jay végzi.
A pokoli tűz a Notre Dame Hunchback-ből
1. szám
Belle a Notre Dame de Paris-ból
A "Belle" a Notre Dame de Paris leghíresebb dala. Ez a könyv alapvetõ ábráját tükrözi, három férfi, egy nő. A "Belle" -ben Quasimodo, Frollo és Phoebus énekelnek az esmeraldai érdeklődésükről. Minden karakter kap egy verset, majd mindhárom meglepte Quasimodo versét. Quasimodo énekel a gyengédségről, Frollo érez a zavart és vágyat, Phoebus pedig a vágyat. A dal a "Három férfi szíve, különféleképpen felépített" című könyv egyik fejezetén alapul, amely a srácok reakcióival foglalkozik Esmeralda lógásával, mielőtt Quasimodo megmentette volna, valamint a Notre Dame de Paris 1956-os francia filmváltozatából, ahol megverve Quasimodo vizet kér, és miután Esmeralda ad neki, kiabál neki: "Belle" (gyönyörű). A könyv biztosítja a dal tartalmát, az 1956-os változat pedig a zenei anyag és a cím elhelyezését.
Maga a dal gyönyörű, hatalmas és egy show-dugóval. A Notre Dame de Paris DVD-jén, amikor egy dal véget ér, nincs olyan hosszú késés, tehát az azt néző nem hall egy csomó tapsot, de a "Belle" végén a szerkesztők tartották a tapsot és megmutatta a közönséget (tehát valójában leállítja a show-t). Ez volt a szám első számú, 18 hétig egymás után Franciaországban, amikor 1998-ban jelent meg első alkalommal, és 1999-ben a Victories de la Musique-ben elnyerte az év számát.
Ezt a dalt Garou, Quasimodo, Daniel Lavoie, Frollo és Patrick Fiori, Phoebus végzi.