Kyu Sakamoto, a Sukiyaki japán változatának énekese
A Sukiyaki dal
Bárki, aki az 50-es évek végén született, vagy aki a 60-as évek popzene rajongója, azonnal felismeri ezt a dalt.
Sukiyaki.
A sukiyaki angol fordítása a „vékonyra szeletelni” (suki) és a „sütni, forralni vagy kevert” (yaki) fordítást jelent. A japán étel, amelyet mindannyian ismerünk és szeretünk, általában egy tészta étel keverve sült zöldségekkel, marhahússal vagy csirkével finom szójalevesben.
Szóval, hogy a földön miként nevezték el ezt a szomorú dalt egy japán étel után?
A dal egy olyan emberről szól, aki arccal az éjszakai égbolthoz jár, és számolja a csillagokat, hogy könnyek ne essenek.
Ue wo Muite Arukō
A dalt először Japánban, 1961-ben adták ki japán néven, Ue wo Muite Arukō néven, ami azt jelenti, hogy felnézek, miközben sétálok. Egy japán zeneszerző és szerző írta Rokusuke Ei néven.
A történetnek két változata van arról, hogy miként jött fel a dalszövegekkel. Az egyik változat azt sugallja, hogy Rokusuke hazafelé sétált az amerikai japán folyamatos katonai jelenlét miatt folytatott tiltakozástól, és szomorúvá tette, hogy a tüntetések nem tűntek a kívánt eredménynek. A történet másik, sokkal romantikusabb változata szerint Meiko Nakamura néven egy japán színésznő eltörte a szívét.
A dal hatalmas sláger volt Japánban 1961-ben, és 1962-ben a Pye Records brit királyvezetője, Louis Benjamin néven hallotta a dalt, miközben Japánba látogatott, és tudta, hogy ezt a slágert haza kell vinnie az Egyesült Királyságba. A „Sukiyaki” dalt - a nevét azért választották, mert az angolul beszélõ embereknek könnyebb megjegyezni és kimondni - csak egy népszerű brit band, Kenny Ball és His Jazzmen hívta fel tisztán hangszeres dallamként, és elérte a 10. számot. a brit zenei listákon. A His Master's Voice (HMV) címke ezután kiadta az eredeti japán verziót az Egyesült Királyságban.
A dal az Egyesült Államok felé haladt az óceánon, amikor egy DJ meghallotta a brit verziót, és sikerült megszereznie a kezét az eredeti japán változat másolatán. Azt is nevezte a Sukiyaki dalnak, amely már az ételek miatt ismert volt az amerikaiak számára. Az Egyesült Államokban a Capital Records engedélyezte és kiadta az eredeti japán verziót, amely 1963 júniusában ismertebb Sukiyaki nevet használt.
A DJ lánya egyetemen járt egy olyan lánynál, aki egy ideje Japánban élt, és rendelkezik az eredeti példányával.
Ki énekelt Sukiyaki?
A dal eredeti japán változatát egy fiatal színész és énekes végzett Kyu Sakamoto néven. Kyu 1958-ban kezdte zenei karrierjét egy együttes részeként, ám a dolgok valóban megindultak, amikor 19 éves korában felvette az Ue wo Muite Arukō-t. Három hónapig. Kyu világméretű turnéra indult 1963-ban, és meglátogatta az Egyesült Államokat, ahol megjelent a The Steve Allen Show-n.
Manapság a Sukiyaki továbbra is az egyik legnépszerűbb dal, valaha 13 millió lemezt adtak el. A dal letöltése egyszerű. Megjelent egy nagyszerű, 2010-ben kiadott gyűjteményben, az úgynevezett A 60-as évek elveszett slágerei (emlékszel Jack Jack "Burning Bridges" -re vagy Oliver "Jean" -re?), De letöltheted csak ezt a dalt.
Felnézek sétálva
A JAL Airlines 123. repülése
1985. augusztus 12-én, 18:04-kor a Japan Airlines (JAL) 123. repülése indult a japán Narita repülőtérről az Oszaka nemzetközi repülőtér felé, körülbelül másfél óra alatt. Tizenkét perccel a repülés után, amikor a repülőgép már majdnem elérte a repülési magasságot, robbanásveszélyes dekompresszió történt a nyomás alatt álló válaszfalban, amely az utaskabin és a repülőgép farka között helyezkedik el. A meghibásodás egy hibás javításból származott, amelyet hét évvel korábban teljes egészében elvégeztek a repülőgépre, amikor a repülőgép farka megsértette az aszfaltot.
Ahogy a repülőgép felmászott és nyomást gyakorolt, az eredeti javítás óta eltelt hét év során észrevétlen repedések növekedni kezdtek. A hátsó válaszfal hevesen robbant fel, aminek következtében a mennyezet összeomlott a sík hátulján, és nyomás alatt álló levegőt továbbított a kabinból, hátrafelé rohanva a farokszakasz felé. A repülőgép farkának hatalmas darabját levágták és a repülőgép irányításához kritikus hidraulikus vezetékeket teljesen elvágták.
Sürgősségi oxigénmaszkok estek a felső rekeszekből, és a kapitány azonnal kiáltotta a „Squawk 77” nevű sürgősségi kérelmet, amelyet Tokióban végeztek el. Annak ellenére, hogy megpróbálta elérni a Haneda repülőteret, a pilótának utasítást kapott, hogy induljon a Nagoya repülőtérhez, a korábbi nemzetközi csomóponthoz.
De a repülőgép gyorsan kudarcot vallott. Hidraulika és farok nélkül, amely stabilizálta a repülőgépet, gördülő felfelé és lefelé haladva kezdett repülni, felgyorsította, majd újra és újra lelassult. A legénység kétségbeesetten próbálta megszerezni valamilyen irányítást a légi jármű felett, a szárnyak és a fojtószelep segítségével megpróbálva irányítani. A repülőgép a 13 500 láb szintre, majd 7000 méterre süllyedt le, majd ismét 13 000 lábra emelkedett. Ott éles süllyedésbe esett, egyik szárnyával egy hegygeringet vágva. Ezután egy második hegygerincbe zuhant, és hátára pihent.
Az Egyesült Államok légierője katonai szállító C-130 Hercules repülőgépet a Yokata légibázison lévő bázistól, a repülőgép repülési útvonalának közelében robbant fel, és körülbelül 20 perccel azután észlelte a roncsot, hogy a JAL 123 eltűnt a radarból.
A pilótafülke hangfelvétele a JAL Airlines 123-tól
Szomorú dal egy szomorú történethez
A fogyatékkal élő repülőgép utasainak a nyomáscsökkentés időpontjától az ütközésig 32 perc volt, így néhányuk ténylegesen búcsút tudott írni szeretteinek. A repülőgép fedélzetén lévő 509 utas és 15 legénység közül négy ember maradt életben. A baleset utáni hivatalos vizsgálat megállapította, hogy több mentő is lehetett volna, ha a mentési műveleteket azonnal elindították, mivel az orvosok később rájöttek, hogy néhány utas meghaltak sokkból és expozícióból a hideg hegyi levegőben. A baleset továbbra is a leghalálosabb egyszemélyes baleset a repülési történelemben.
És Kyu Sakamoto, az a férfi, aki égen úgy nézett ki, hogy ég felé nézett, hogy a könnyei ne esjenek le, a JAL 123 balesetében meghaltak utasok között.
A JAL Airlines nem használt 123-at repülési számként az 1985 szörnyű napja óta.