"Hallelujah" Jeff Buckley előadásaként
: Bibliai és szexuális kapcsolatokkal rendelkező dal
A "Hallelujah" volt az első dal, amelyet hallottam a késő Jeff Buckley-nél, és még mindig 2002-ben minden áll nekem abban a pillanatban. Emlékszem, hogy a barátom pincéjében hálószobában ültem, teljesen összezavarodva abban, hogy ki akarok lenni, és azon tűnődöm, vajon d valaha is jól érzem magam a saját bőrömben. Én voltam a tipikus Morrissey szerető, fekete zenekaros pólóval, költészetíró tini, aki jobban hallgatta a szülei felvételeit, mint ők. De éreztem, hogy valami változás és változás bennem, amikor hallottam, hogy Jeff Buckley énekelte az adott dalt. Az élet tisztasága, amely átvágta az összes hormont, amely eltakarja a nézetem. Alig tudtam abban az időben, hogy Noha Jeff Buckley maga is kiváló dalszerző volt, a dal más eredetű.
Most természetesen tudom, hogy a "Hallelujah" eredetileg Leonard Cohen írta és produkálta, akit íróként nagy tisztelettel tiszteletek. Az " Various Positions" című album , amely tartalmazza a " Hallelujah " eredeti verzióját, azonban szomorúan keltezett. A nehéz 1980-as évek szintetizálása és a kórusos női kórus lehetetlenné tette számomra az eredeti változat élvezetét. A dal szempontjából ez valóban egy ritka alkalom, bevallom, hogy jobban szereti a borító változatot, mint az eredeti. Leonard Cohen hangja szervízelhető és elbűvölő "Bob Dylan" típusú módon, ám Jeff angyali vokális erői jobban megfelelnek egy dalnak, amely lényegében két kulcsfontosságú témáról szól: a szexről és a vallási meggyőződésről.
Régóta elgondolkodtam a dalszövegek rejtélyes jelentésében a "Hallelujah" könyvben, és végeztem néhány kutatást, hogy kitaláljam azt a jelentést, amely a leginkább értelmezhető számomra. Semmilyen formában vagyok és nem formálok Leonard Cohen-t, de amíg elolvastam az értelmezésemet azzal a tudással, mi rendben leszünk! Kétlem, hogy én vagyok az egyetlen, aki választ akar a lírai hivatkozásokra, ezért gondoltam, hogy elküldöm az értelmezést.
Leonard Cohen a zsidó hagyományban nőtt fel, tehát ez sok magyarázatot ad az Ószövetségre való hivatkozásaira, nevezetesen Dávid királyról és a házas Bathsheba-val való kapcsolatáról. Dávid szerelmes volt Bathshebaba, de feleségül vette Urihával, a hettitussal. Dávid Uriást küld, hogy tudjon aludni Bathshebával, és titokban tartsa a pregnacia eredetét. Nem hajlandó elhagyni csapatait, ezért Dávid parancsol, hogy hagyja el őt a csatatéren, hogy meghaljon. Ezután feleségül veszi Bathshebát, de bűntudatától szenved, mert az, amit tett, "elkeseredett az urat".
(2. vers) A hited erős volt, de bizonyítékra volt szükséged / Látta, hogy fürdik a tetőn / szépsége és a holdfény megdöntött téged
(4. vers) Nos, talán van fent egy isten / de a szeretetből valaha is tanultam, hogy hogyan lőj le valakit, aki kihúzta téged / Nem éjjel sír, amit hallani / Nem valaki látta a fényt / Hideg és ez egy törött Hallelujah ...
Ennek a történelemnek a központi témája, amely az egész idő alatt visszatükröződik, Dávid küzdelme volt a vágyával szemben a Bathsheba iránti vágya mellett, és az a vágya, hogy szolgáljon és kérem Istenét. Tudta, hogy a házasságtörés elkövetésével a Bathsheba mellett szentségtelen unióba lép, de egy sötét hely benne ösztönözte ösztönöit. Erre a sötétségre a dal első versében hivatkozunk: "Ez nem egy sírás, amelyet éjjel hallatsz / nem valaki látta a fényt / hideg van, és törött halleluja."
A másik bibliai utalás, amelyet elkaptam, Sámsonról és Delilaról szólott. A történet jól kapcsolódik a zenész és zeneszerző, Dávid király bukásának. David elvesztette idealista hitét Istenben a házas nő iránti vágya miatt, Sámson pedig elveszíti a haját, mert kiszolgáltatottá vált a csaló Delilah varázsa előtt: "És asszony egy konyhaszékhez kötötte Önt / megtörte trónját és levágta a hajad / és az ajkaidból felhúzta a Halleluját.
Sámson és Delilah története arról szól, hogy elárulja bizalmát, és egyoldalú vonzereje iránt. Az izraeli ellenség, a Phillistines kinevezte őt, hogy megtalálja Simson halálának titkait. Delilah háromszor kérte Sámsont, hogy mutassa meg gyengeségét neki, és arra késztette, hogy végül elmondja neki, hogy hatalma a haja hosszúságából származik. Elmagyarázta neki, hogy hosszú haját növeli Isten tiszteletére és emlékeztetőül mindazonáltal, hogy Isten áldotta őt. Végül elvágta a haját, mialatt aludt, aminek következtében bukása történt. Akár pusztán pszichológiai mankó, akár tényleges hatalom volt, amelyet Isten neki adott, Sámson és Isten között volt
Noha tudomásul veszem a dalok Bibliára utalásait, úgy gondolom, hogy a dalszövegek csak ezekre a történetekre utalnak, összehasonlítva azzal, amit az énekes élt a saját kapcsolata során egy nővel, aki ugyanolyan mértékben nem osztotta meg szerelmét. Azt is gondolom, hogy ennek a dalnak a vallásos felhangja arra az emberre utal, aki egészségtelen megszállottsággal küzd, amely pusztító volt és elvezette őt erkölcsi és vallási integritásától. Tudta, hogy megszállottsága visszavonásához vezet, de szerelme olyan erős kalap volt, hogy hagyta, hogy elpusztítsa őt, hogy kibírja az érzését, amelyet addig ad, amíg csak képes. Ez az érzés magában foglalja a szexuális orgazmus rohanását is, amelyre finoman, ám mégis gyönyörűen hivatkoznak a következő versben: "Nos, volt egy idő, amikor tudatottál velem / mi történik az alábbiakban / de most soha nem mutattad meg, hogy ezt csináld te / De emlékszel, amikor belekbe költöztem / és a szent galamb is mozogott / és minden lélegzetünk hallelujah volt "
Az "lent" a partnerének szexuális izgalmára utal, és arra, hogy a nő most milyen hidegnek tűnik, és visszatartja tőle érzett valódi érzéseit. Szomorú, mert mélységes intimitását és szenvedélyét érezte, amikor szerette: - Ne feledje, amikor benned költöztem és a szent galamb is mozogott / és minden lélegzetünk hallelujah volt.
Remélem, hogy ez az elemzés hasznos volt, de ezt a dalt nagyon szeretem, hogy a szövegek személyesen érzik az embereket különböző szinteken és különböző módon. A szeretet "törött halleluja" és mindig is lesz.