Az anyaság ünnepe
Az ünnepléshez vagy az anyák emlékezéséhez való zene erős és élvezetes is lehet. Sokak számára az anya és a gyermek közötti kapcsolat erős és értékes. Néhány klasszikus zene zeneszerző e kötelék alapján emlékezetes zenét készített.
Bár az alábbiakban említett kompozíciók némelyike szomorú eseményekre vonatkozik, mindegyik tiszteletben tartja az anya és gyermeke közötti kapcsolatot. A darabok valószínűleg egy mozgó és élvezetes Anyák napi lejátszási listáját hoznák létre, aki szereti a klasszikus zenét. Nagyon nagyra értékelhetik őket mind a anyukák, mind az emberek, akik anyjukra gondolnak anyák napján vagy az év bármely más szakaszában.
Dalok, amelyeket anyám tanított: Antonin Dvořák
A "A dalom, amit anyám tanított" 1880-ban írta Antonin Dvořák, egy cseh zeneszerző, aki 1841 és 1904 között élt. Legjobban ismerem őt a 9. szimfóniájáért, amelyet gyakran az Új Világ szimfóniának hívnak, és a szláv táncaiért. . Apám gyakran feljegyezte ezeket a darabokat, amikor felnőttem.
A "Songs My Mother Taught Me" a negyedik szám egy cigány dal című ciklusban. A ciklus hét dalszövege Adolf Heyduk, cseh író által írt versekből származik. A negyedik dalban a költő emlékei vannak az édesanyjától megtanult dalokról. A nőnek úgy tűnik, hogy boldogtalan élete volt, mert gyakran sírt. Most a költő anyáinak szeretetével emlékezetesen tanítja gyermekeire a dalokat, és gyakran sír, amikor így cselekszik.
A dal manapság nagyon népszerű és gyakran szoprán énekel, bár a darabot tenorok is végzik. Az alábbi videóban Anna Netrebko énekelte a dalt. Operatív szoprán, kettős orosz és osztrák állampolgárságú. Mint sok énekes, előadásában a költő édesanyja emlékezetében bemutatja a szomorúsággal keveredő szeretetet.
Az ebben a cikkben leírt kompozíciók átalakításait én és sok ember élvezi. A dalokat más művészek is előadják.
Anya gyász: Edvard Grieg
Edward Grieg (1843-1907) norvég zeneszerző és zongorista volt. Peer Gynt lakosztályai közül talán legismertebb. Ezek kezdték meg életüket, mint véletlenszerű zene Henrik Ibsen azonos nevű játékához. Grieg életében sok más kompozíciót készített.
Az "Anya gyász" néha azt mondják, hogy Grieg és felesége, Nina gyászának kifejezésére írta leányuk, Alexandra halálát. Nina zongorista és énekes is volt. Alexandra volt a pár egyetlen gyermeke. 1869-ben meghalt agyhártyagyulladásban, amikor alig több mint egy éve volt.
A dal szomorúságot fejezi ki egy gyermek halálakor. Valószínűtlennek tűnik, hogy ez Alexandra halálát írja le, mivel 1868-ban adták ki először, és egy fiú halálára utal. Szomorú, hogy egy feltehetően kitalált halált hamarosan valós élet követett Grieg családjában.
A kompozíció eredetileg énekdarabként, zongora kísérettel készült. Grieg később átírta az "Anya bánatát" és más dalokat a zongorára. Addigra Alexandra meghalt. A dal zongora verzióját az alábbi videó játssza. A zongorista Håvard Gimse.
Muttertändelei: Richard Strauss
A Grieg zongoradarab szomorúságával ellentétben a "Muttertändelei", vagy az Anya Chatter egy könnyűszemélyes kompozíció, amelyet énekes végez, izgalmas zongora kísérettel. Az egyes versekben az anya büszkén dicséri fia vonásait és örömét fejezi ki amiatt, hogy a fiú gyermeke, nem pedig valaki másé. A zenét Richard Strauss írta, a dalszövegeket Gottfried August Bürger írta.
Richard Strauss német zeneszerző volt, aki 1864 és 1949 között élt. Ma operáiról, hangversenyeiről és dalairól ismert. Felesége, Pauline operaénekes volt. Hírneve nagyon kifejezett és kissé excentrikus volt, ám úgy tűnik, ő és Richard boldog házasságot kötöttek. Egy gyermekük volt. Pauline Straussnak nyilvánvalóan annyira tetszett az anyja fecsegő dal, hogy megtagadta, hogy egy másik énekesnek adja a partitúrát.
Edith Wiens énekelte a dalt az alábbi videóban. Kanadai szoprán, akinek kiemelkedő előadói karrierje volt mind az oroszlánban, mind az operaban. Jelenleg hangot tanít a Juilliard zeneiskolában.
Nézd csak a csinos gyermekem!
Arany hajszálával,
Kék szeme, piros arca!
Nos, emberek, van ilyen gyermeked? -
Nem, emberek, nem!
- Oxford Leider (Muttertändelei első verse)Német Requiem: Johannes Brahms
A rekviem egy zenei kompozíció, aki meghalt valaki tiszteletére. A katolikus egyházban ez a különös misék neve a halottak számára. A kutatók úgy vélik, hogy az a személy, akinek a halála ösztönözte Brahm igényeinek megteremtését - vagy legalábbis annak egy korábbi, befejezetlen változatból való módosítása - volt az anyja.
Johannes Brahms 1833 és 1897 között élt. Anyja 1865 februárjában halt meg. Ismert, hogy halála súlyosan érintette a fiát. Röviddel az esemény után elkezdte (vagy újraindította) a rekviem kidolgozását. Nyilvánvalóan soha nem ismerte el az anyja elvesztése és a zene közötti kapcsolatot.
Úgy gondolják, hogy Robert Schumann 1856-os korábbi halála is nagy hatással volt Brahmsre. Az idős ember mentorként viselkedett a zenei ügyekben. Brahms gyakran kérdezte tanácsát, és Robert és felesége, Clara egyaránt segített. A Requiem valószínűleg Schumann és Brahms anyja emlékére jött létre.
A Requiem zene
A Requiem teljes címe: "Német Requiem, a Szentírás szavaihoz". A "német" szó a címben azt jelentette, hogy a követelményeket a helyi emberek nyelvén kell megírni, nem pedig latinul. A kompozíciót kórus, szoprán szólisták, bariton szólisták és zenekarok pontozza.
Az alábbi felvétel meglehetősen régi. A Dame Kiri Te Kanawa hangjának csodálatos hangjára választottam. Új-zélandi énekes, aki számos díjat nyert. Az "Ihr habt nun Traurigkeit" a rekviem híres része, amelyet a szoprán énekel. A dalszövegek azt mondják, hogy annak ellenére, hogy a szomorúságát a személy, akivel szól, az énekes újra látni fogja őket. A szoprán szerepet néha úgy gondolják, hogy Brahms anyját szimbolizálja.
An Meinen Herzen, An Meiner Brust: Robert Schumann
A „Frauen-Liebe und Lieben”, vagy az „A nő szeretetét és életét” Adelbert von Chamisso írta verssorozat képezi. A versek és a dalok leírják a nők életét, amikor találkozik egy férfival, feleségül veszi, gyermeket szül, végül elveszti férjét.
Robert Schumann (1810–1856) 1840-ben állította össze a verseket a zenében. Az alábbi dalban a nő kifejezi szeretetét a csecsemő iránt, amelyet szíve közelében tart és ápol. A YouTube-on lévő kedvenc átadásom Edith Wiens által, az alább látható. A videóban szereplő képek ugyanazok, mint az előző Edith Wiens videóban, de a legfontosabb rész - a zene - más.
Altatódal: Johannes Brahms
Ennek a nagyon népszerű dalnak a neve "Lullaby: Jó estét, jó éjszakát". Néha bölcső dalnak hívják. Sok csecsemőnek énekelték, különböző országokban. Ma a szövegek több változata létezik. Az eredeti változatban Brahms olyan dalszövegeket használt, amelyeket egy német népi versek könyvéből szerzett. Ez a verzió a "Guten Abend, gute Nacht" sorral kezdődik. A hagyományos angol változat a "Lullaby and Good Night" szóval kezdődik.
Brahms alkotást készített barátjának, Bertha Fabernek, aki kórusénekes volt. Korábban barátságot alakított ki vele, de mire elkészítette a altatódalt, akkor valaki mással feleségül ment. A dalt 1868-ban írták Faber második gyermekének születése alkalmából. Az alábbi videóban szereplő előadó CalikoKat néven ismert zongorista.
A következő videó a altatódal zenekari verzióját tartalmazza. A dal zenekari változata nem olyan hiteles, mint amilyennek tűnhet. Maga Brahms egy dallam variációját is felhasználta egyik zenekari művében.
A megfelelő zene ajándékba adása lejátszási lista formájában nagyon értelmes mód lehet az anyák tiszteletére. A megfelelő zene hallgatása csodálatos módszer lehet az anyaság ünneplésére. A zene nagyszerű művészeti forma, amelynek számos előnye van, ideértve a különleges eseményekben betöltött jelentős szerepét. Ez is nagyon élvezetes művészet lehet mind a zenészek, mind a hallgatók számára.
Irodalom
Tények Antonin Dvořákról a Classic FM-ről
A zeneszerző életrajza a norvégiai Edvard Grieg Múzeumból
Muttertändelei dalszövegek Oxford Leider-től
Tények Richard Straussról a Classic FM-ről
Tények a "A német Requiem" -ről a Kennedy Központból (a Nemzeti Szimfonikus Zenekar és a Washington Nemzeti Opera otthona)
Robert Schumann élete és zenéje az NPR-ből (Nemzeti Nyilvános Rádió)
Információ a Brahm Lullaby-ról a Songfacts-ből (egy dal adatbázis)